1. WHAT IS A “GRADUATE PROGRAMME”?

It is a pathway to integration in a company offered to recent graduates and aimed at launching their career involving several missions or rotations, training and development coaching.

C’est un parcours d’intégration dans l’entreprise proposé à des jeunes diplômés pour démarrer leur carrière comprenant plusieurs missions ou rotations, des formations et un accompagnement au développement.

2. WHO ARE THEY FOR?

Originally designed to close gaps in work experience notably in Anglo-Saxon courses, today they target all recent university, business and engineering school graduates.

A l’origine proposé pour pallier le manque d’expérience de stage notamment dans les cursus anglo-saxons, il concerne aujourd’hui tous les jeunes diplômés écoles d’ingénieurs, de management et universitaires.

3. HOW LONG DO THE PROGRAMMES LAST?

The majority of programmes last 1 to 4 years. Even if the average is 2 years, programmes tend to be shorter and an increasing number last only 12 to 18 months.

La majorité des programmes durent de 1 à 4 ans. Si la moyenne est classiquement de 2 ans, la durée tend à diminuer et de plus en plus de parcours intègrent le jeune diplômé en 12 à 18 mois.

4. WHY BEGIN YOUR CAREER WITH A “GRADUATE PROGRAMME”?

These programmes make it possible to fast-track a career. The best international programmes are rewarding as they allow the graduate to operate in different countries, subsidiaries and business divisions and to acquire a global vision of the company. The specialised programmes result in a rapid increase in skill levels in a specific area.

Ces parcours permettent une accélération du début de carrière. Les meilleurs programmes internationaux sont enrichissants car ils sont multi-pays, multi-filières, multi-métiers et permettent d’acquérir une vision globale de l’entreprise. Les programmes spécialisés permettent une rapide montée en compétences dans un domaine.

5. DO PARTICIPANTS BENEFIT FROM TRAINING?

It is one of the main promises of graduate programmes. They personally ‘develop’ the participants by offering them technical training but also and most importantly managerial training.

C’est l’une des principales promesses des graduate programmes. Ils « développent » personnellement les participants en leur proposant des formations techniques mais aussi et surtout de formations managériales.

6. WHAT IS COACHING?

The programme participant can benefit from coaching from a Human Resources officer who will give the participant performance feedback and guide him or her in choosing rotations. Frequently there is also a mentor, a member of senior management who will help the participant get to grips with the company culture and the challenges it may be facing enabling the participant to take a step back and look at the overall picture.

Le participant au programme peut bénéficier d’un coaching de la part d’un membre de la Direction des Ressources humaines qui va lui donner un feedback sur ses performances et le guider dans le choix de ses rotations. Il a aussi souvent un mentor, membre de la direction générale qui va l’aider à comprendre la culture et les enjeux de l’entreprise et lui permettre de prendre du recul.

7. IS THE PARTICIPANT REQUIRED TO STAY IN THE COMPANY AT THE END OF THE PROGRAMME?

No, there is no obligation with respect to the company and retention of participants often depends on whether job offers correspond to professional goals. But 3/4 of participants remain loyal to the company at the end of the programme and it is often a good way to promote this type of professional path.

Non il n’y a aucune obligation vis-à-vis de l’entreprise et la fidélisation dépend souvent de l’adéquation des propositions de postes aux projets professionnels. Mais ¾ des participants restent fidèles à l’entreprise à l’issue du programme et c’est souvent un bon moyen de valoriser ce type de parcours.

8. WHAT ARE THE RECRUITMENT CRITERIA?

The recent graduate must have less than two years work-experience but some knowledge of the job sector acquired during a placement is appreciated. Candidates must have excellent academic results, fluent English and great personal qualities, which are precisely outlined in the programmes.

Les jeunes diplômés doivent avoir moins de deux ans d’expérience mais une connaissance du secteur d’activité acquise en stage sera appréciée. Ils doivent avoir d’excellents résultats académiques, un anglais courant et de grandes qualités personnelles précisément détaillés dans les programmes.

9. WHAT ARE THE RECRUITMENT STAGES?

The recruitment procedures are long and competitive and generally involve: a detailed application, on-line tests, a telephone interview, an Assessment Centre day with different exercises: Group interview, case study with oral presentation, aptitude test, personality test…

Les procédures de recrutement sont longues et compétitives et comprennent généralement : un dossier de candidature très complet, des tests en ligne, un entretien téléphonique, une journée d’Assessment Centre avec des exercices variés : entretien de groupe, étude de cas avec présentation orale, test d’aptitude et de personnalité…

10. WHEN TO APPLY?

The programmes recruit by ‘year’ and most frequently incorporate participants once a year. Recruitments are seasonal, a lot of the financial institution programmes open in September for a start date one year later

Les programmes recrutent par « promotion » et intègrent les participants le plus souvent une fois dans l’année. Il y a une saisonnalité des recrutements, beaucoup de programmes en institutions financières ouvrent en septembre pour une intégration un an après.

11. WHERE TO FIND APPLICATION DEADLINES?

The company website is the most reliable source for finding ‘deadlines’ but beware, for the most appealing programmes applications should be submitted as early as possible as some companies close applications before the published dates if they judge they have received enough top quality applications.

C’est sur les sites de chaque programme que les « deadlines » sont le plus fiables mais attention dans les programmes les plus attractifs il faut candidater de façon précoce car certaines entreprises clôturent avant les dates annoncées lorsqu’elles jugent qu’elles ont reçu suffisamment de bonnes candidatures.

12. HOW TO PREPARE?

As for a standard recruitment procedure but in this case the procedure is often even more selective. The criteria and procedures outlined in the on-line recruitment guide will allow you to prepare your applications. The forum on this website will allow you to obtain and exchange advice

Comme pour une procédure de recrutement classique mais souvent encore plus sélective. Les critères et procédures de recrutement décrits dans le guide des Graduate Programmes en ligne vous permettra de préparer vos candidatures. Le forum de ce site d’obtenir et échanger des conseils.

13. HOW TO KNOW WHAT A GRADUATE PROGRAMME IS WORTH IT?

Not all Graduate Programmes are the same! Some are tremendous springboards to a professional career while others are fakes and simple first jobs. Decipher what the programme has to offer and question participants to find out.

Tous les Graduate Programmes ne se valent pas ! Certains sont de formidables tremplins de carrières alors que d’autres ne sont que des contrefaçons et de simples premiers postes. Décryptez les programmes et interrogez les participants pour le savoir.

14. WHERE TO FIND A PROGRAMME THAT SUITS?

Our on-line database of 1000+ programmes allows you to filter the programmes by sector, function and type.

Notre base de données de plus de 1000 programmes en ligne vous permet de trier les programmes par secteur d’activité, fonctions et types.